О путешествиях и не только

По берегу Рейна. Часть вторая. Die Lorelei

Вот  наше путешествие по долине Рейна продолжается. Я уже писала в первой части, что выехали мы на экскурсию в приличный шторм. Он называется Элеонор. Поэтому вопрос о том, разрешат ли нам поплавать на кораблике до той самой излучины Рейна, где стоит высокая скала Лореляй, оставался открытым до самого последнего момента.

По берегу Рейна. Часть вторая. Die Lorelei

По берегу Рейна. Часть вторая. Die LoreleiМы ехали через Бонн и Линц. В  Линце  (Linz am Rhein) была обширная познавательная экскурсия. Ну, и по Кельну мы прокатились не слабо. Узнали из рассказов экскурсовода, , каков он был в античности. Об античном периоде  (По берегу Рейна. Часть первая) я рассказала в первой части статьи.

Ура, расписание поездки по Рейну осталось неизменным. Только река сильно вышла из берегов, и затопила деревья вдоль нашей дороги. Течение в том месте, где мы сели на кораблик, было достаточно бурное, а сама вода очень мутная.

стрелочкаВероятно, бог Рейна разгневался, и шумел, булькая  волнами. Кстати,  рядом у скалы Лореляй эхо очень отчетливое. Все звуки раздаются далеко-далеко. Может быть, поэтому возникло предание об этой местности?

Бог Рейна по представлениям кельтов

Бог Рейна, каким его представляли древние кельты.

Легенда о Лорелее

По берегу Рейна. Часть вторая. Die Lorelei  — плывем в дождь к Лорелее

По берегу Рейна. Часть вторая. Die LoreleiВдоль Рейна по нашему пути следования виднелись сланцевые горы, покрытые виноградниками и просто зеленью. Даже в зимний период виднелись зеленые участки. Иногда показывались небольшие города с фахверковыми домами (моей давней слабостью).

Но вот сквозь пелену дождя мы увидели самую крутую излучину реки. Около этой излучины был указатель с цифрами «555». Это означало, что мы у цели! Теплоход дальше не пошел, а сделал разворот, ведь скала Лорелеи была конечной целью нашего путешествия.

Неподалеку виднелась темная скульптура прекрасной длинноволосой девушки. Печально склонила она свою голову, тоскуя о своем любимом.

Рейн бурлил, а именно в этом месте его течение становилось особенно опасным. Тут, на самой глубине (а глубина Рейна тут около шести метров), есть глубокий омут. В этом омуте раньше и жил величественный бог Рейна. У него тут был настоящий дворец из хрусталя…

По берегу Рейна. Часть вторая. Die LoreleiВ старину, как говорится, жители прибрежной деревушки  приносили для него золото, драгоценности, бросали в мутные воды посильную дань. Но постепенно этот обычай исчез. И бог Рейна сильно разгневался на людей.

Он только и мечтал, как бы им отомстить за подобное пренебрежение. И скоро такой случай представился!

По берегу Рейна. Часть вторая. Die Lorelei — стихи Гейне

По берегу Рейна. Часть вторая. Die LoreleiDIE LORELEI (1823) Poem by Heinrich Heine (1797-1856)

Music by Friedrich Silcher (1789 — 1860)

1. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
Daß ich so traurig bin,
Ein Märchen aus uralten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fließt der Rhein;
Der Gipfel des Berges funkelt,
Im Abendsonnenschein. 

2. Die schönste Jungfrau sitzet
Dort oben wunderbar,
Ihr gold'nes Geschmeide blitzet,
Sie kämmt ihr goldenes Haar,
Sie kämmt es mit goldenem Kamme,
Und singt ein Lied dabei;
Das hat eine wundersame,
Gewalt'ge Melodei. 

3. Den Schiffer im kleinen Schiffe,
Ergreift es mit wildem Weh;
Er schaut nicht die Felsenriffe,
Er schaut nur hinauf in die Höh'.
Ich glaube, die Wellen verschlingen
Ende Schiffer und Kahn,
Und das hat mit ihrem Singen,
Die Loreley getan.

По берегу Рейна. Часть вторая. Die LoreleiНе знаю,что сталось со мною,
Печалью душа смущена.
Мне всё не даёт покоя
Старинная сказка одна.

Прохладен воздух,темнеет
И Рейн уснул во мгле;
Последним лучом пламенеет
Закат на прибрежной скале.

Там девушка,песнь распевая,
Сидит на вершине крутой.
Одежда на ней золотая
И гребень в руке золотой.
И кос её золото вьётся,
И чешет их гребнем она,
И песня волшебная льётся,
Неведомой силы полна.

Безумной охвачен тоскою,
Гребец не глядит на волну;
Не видит скалы пред собою.
Он смотрит туда.в вышину.

Я знаю,река свирепея,
Навеки сомкнётся над ним.
И это всё Лорелея
Сделала пеньем своим.
( Перевод-В.Левика)

По берегу Рейна. Часть вторая. Die Lorelei — музыкальная интерпретация легенды

Вольный пересказ легенды

Бог Рейна, живущий в омуте,  построил себе дворец из хрусталя под скалой. Он предложил девушке, страдающей от несчастной любви,  сделать ее русалкой, сделать ее сердце каменным, и предложил завлекать усталых рыбаков своим пением в пучину Рейна.

Бог Рейна так же был обижен на род людской, как и золотоволосая Лорелея, которую подвергли изгнанию. Тоскующая Лора сидела на вершине скалы,  расчесывала гребнем свои длинные золотые волосы, и пела печальные песни.   В песнях она обещала богатство бедняку, славу рыцарю.

Легенда о Лорелее   По берегу Рейна. Часть вторая. Die Lorelei  По берегу Рейна. Часть вторая. Die Lorelei   По берегу Рейна. Часть вторая. Die Lorelei По берегу Рейна. Часть вторая. Die Lorelei  По берегу Рейна. Часть вторая. Die Lorelei

Заслушавшись пения русалки, моряки и рыбаки забывали управлять лодками, и попадали прямо в омут.  Но вот Лорелей увидела своего возлюбленного рыцаря, который приплыл на ее поиски, и ее сердце растаяло. Оно снова ожило!  Рыцарь услышал в голосе Лорелеи обещание, что она его не забыла, что снова будет счастье.

По берегу Рейна. Часть вторая. Die LoreleiИ тут же рыцарь попал в глубокий водоворот, потерял управление, и стал тонуть! Лорелея бросилась со своей высокой скалы вслед за любимым в пучину вод. Они утонули вместе. Бог Рейна разгневался, что Лорелея нарушила обещание. Но было поздно.

Неподалёку от города Бахараха на берегу Рейна с тех пор неспокойно. Известно, что русалка Лореляй все еще приходит на эту скалу, чтобы петь, словно сирена, и сводить с ума рыбаков. Только голос ее звучит все глуше и глуше… И надо очень прислушаться, чтобы его услышать.

По берегу Рейна. Часть вторая. Die Lorelei

Эту скалу с тех пор так и называют  скалой Лорелеи.

Поделиться с друзьями

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Категории